?

Log in

No account? Create an account

Назад | Вперед

...или Не было бы экономии, да лень помогла...
 
 
А мы сегодня получили настоящие немецкие документы!
Ура-ура. Теперь можно будет безо всяких виз и в Англию поехать, и в Штаты. Да хоть даже прямо в саму Чехию...
 
Но длился процесс долго. Аж с самого марта. А всё потому, что мы, как типичные безродные космополиты, решили отказаться от отчеств.
 
Ну, не понравилось нам, как наши имена будут выглядеть в немецких удостоверениях личности. Вот, к примеру, у моего сына в Свидетельстве о Pождении записано: «имя – Роман, отчество – Алексеевич». А немцы пишут: "Имя – Roman Alekseewič.» Ну и у нас с мужем в паспортах, естественно, та же ерунда.
- Ой! – удивились мы. – Отчеств же в Германии не бывает! И мы их ни разу не использовали, и в российских загранпаспортах у нас ничего такого нет. Да и вообще ни в одном немецком документе нет...
Чиновник пожал плечами:
- Имена перенимаются из Свидетельства O Pождении.
- А что за странная буква "č" в слове «Alekseewič»? – не отставали мы, - это же и не немецкая, и не русская! И с чего вдруг Aleks вместо Aleх?
Чиновник развел руками:
- Так принято... Знаете, в соседнем кабинете вы можете подать заявление об изменении имени. Многие так делают.
 
Мы представили себе, как немцы будут по слогам читать наши паспорта, как нам придется каждый раз объяснять, что за странное и непроизносимое второе имя имеет каждый из нас, и не чешское ли оно часом. А еще, очевидно, надо будет изменить имена во всех наших банковских, страховочных и прочих документах,  хором подумали: "...!!!" и покорно поплелись в соседний кабинет, чтобы взять комплект соответствующих бланков. А заодно и узнать, что отказаться от «патронимов» будет стоить нам по 171 евро с носа. Вне зависимости от возраста этого самого носа. Мы дрогнули, но устояли.
 
По дороге домой я размышляла, с какой целью в немецкий язык была приглашена чужеродная буквашка "č" ? И решила, что бюро по делам иностранцев экономит буквы. Уж больно по-дурацки звук "ч" отображется в немецком языке: аж четырьмя(!) буквами: tsch!
 
Ну, делать нечего, сдали мы документы и стали ждать. Пока нас с нашими отчествами проверят. А то вдруг мы коварно взяли на свои отчества какой-нибудь кредит в банке, и теперь не хотим кредит этот самый возвращать. Следы заметаeм.
 
Подождали мы два месяца, а потом решили позвонить и узнать, как там проверка продвигается. А то черт его знает, может, действительно какой кредит у нас завалялся...
 
Сказано - сделано. Позвонила я чиновнику по фамилии Шай, который должен обрабатывать документы всех счастливчиков с фамилией на буквы "А".

На мой вопрос, что с нашим делом и когда приблизительно мы можем ожидать решения вопроса, мне было сладким голосом, но язвительным тоном поведано, что у гос. чиновников и особенно у г-на Шая чрезвычайно много работы, они просто продохнуть не успевают от трудов праведных. А звонки всяких праздных просителей только отвлекают от работы и не дают вовремя закрывать дела.
- То есть вы считаете, что я вам названиваю потому, что мне нечего делать, и я люблю отрывать людей от работы? - ядовито поинтересовалась я.
- Нет-нет, - струхнул Шайзе, - я про Вас ничего такого не думал.
 
Но по делу он так ничего и не сказал. Поэтому я злобно бросила трубку, позвонила прямо шайскому начальнику и невинным голосом настучала на Шая. Начальник был необычайно мил и противоестественно вежлив. Он побежал, всё узнал и ласково уговорил меня подождать еще пару-тройку недель. На чем и распрощались.
 
На следующей неделе мы получили бумаги по почте. В бумагах говорилось о том, что измененить имена нам высочайше дозволяется.  И стоит нам только перевести на нужный счет нужную сумму денег, как мы сию же минуту получим официальные Свидетельства Об Изнемении Имен. И с этими Свидетельствами можно будет тотчас же идти заказывать паспорта. Мы уже было собрались облегченно вздохнуть, как внезапно поняли: бумаг у нас только два комплекта. На меня и на Лёшу. На ребенка - ничего.
 
На следующий день Лёшка сам позвонил Шаю. Шай с ним разговаривать не стал. Бросил трубку. Лёшка был в бешенстве, от него заразилась и я. Как говориться, вышла из себя и не вернулась обратно, а прямо пришла в ярость. Снова позвонила Hачальнику. Он снова меня ласково и нежно успокоил и упросил подождать пару дней. Мол, письмо за стол завалилось. Найдем - вышлем первой же почтовой каретой.
 
Через неделю письма всё еще не было, и я позвонила сразу Hачальнику, не тратя времени на Шайские выкрутасы. Начальник узнал меня по голосу, попросил сначала подождать минуточку у телефона, а потом просто подождать еще недельку. Дескать, всё не так просто оказалось.
- Но мы получим разрешение? - заволновалась я.
- Да-да, конечно, - сладким голосом успокоил меня Hачальник.
Ну, я согласилась подождать. Как будто у меня был выбор...
 
Через пару недель мы решили всё-таки заплатить 342 евро за изменение имен. А то мало ли чего, вдруг эти бумажки истекут. А за Ромку потом отдельно заплатим.
Заплатили. И через пару дней получили письмо от Шая с просьбой прислать подтверждение тому, что деньги переведены.
Матерясь, я сделала соответствующую распечатку и, не удержавшись, сопроводила ее истекающей ядом запиской: что, мол, тяжело дать разрешение на изменение имени ребенку, для которого даже фюрунгсцойгнис* не требуется, надорвались, дорогой наш господин Шай?
На следующий день я снова позвонила Hачальнику.
- Скажите, а Вы уже перевели деньги за ваши изменения имен? - как всегда отменно вежливо поинтереовался он.
- Естественно! - воскликнула я, прославляя в душе свою прозорливость.
- Знаете что, - сказал Hачальник, - позвоните мне, пожалуйста в понедельник, если Вам не трудно.
Хм... Я согласилась, но мучилась разными домыслами до самого понедельника.
В понедельник Hачальник был немножко торжественен.
- Понимаете, фрау А., - сказал он, - неделю назад произошло изменение в законе. Теперь граждане Германии могут "онемечить" имя совершенно бесплатно. И не у нас, а в Штандесамте* *. Ваши деньги мы переведем обратно на Ваш счет.
- О, - сказала я ошалело, - то есть... значит, нам повезло?
- Да, - сказал начальник улыбающимся голосом, - Ende gut – alles gut***. 

А я подумала: как хорошо, что я послушалась голоса разума мужа и убрала из моего письма Шаю свои угрозы нажаловаться на него бургомистру и подать в суд. Потому что это было бы совсем несправедливо. Классный же дядька этот Шай оказался. Его лень и раcп разгильдяйство сэкономили нам больше 300 евро. Тут спасибо сказать надо, а не в суд подавать.
 
Ну а в ЗАГСе всё было уже не так увлекательно. Пришли - документы на стол.
- Отчества, - говорим, - хотим вычеркнуть.
- Согласно параграфу NN, абзацу NNN-б, пожалуйста, - отвечает чиновник.
И начинает изучать наши бумаги.
 - А вот у Вас имя такое, - говорит он через некоторое время, обращаясь к мужу, - не немецкое: Алексей. По-немецки было бы Алекс. Можем изменить. Согласно параграфу NN и абзацу NNN...
- Нет, спасибо, - говорит Лёшка, - я не хочу имя менять. Я к своему привык как-то. Мне только отчество.
- Но, согласно параграфу NN, - возражает чиновник.
- Я что, обязан поменять имя? - спрашивает мой муж металлическим голосом и делает движение, как будто собирается одной рукой сгрести все наши бумаги со стола, a второй подхватить меня под мышку и немедленно покинуть помешение.
- Нет, Вы не обязаны, - терпеливо объясняет чиновник, - но имеете право. Согласно параграфу NN, абзацу NNN.
- Тогда спасибо, не надо. Просто уберите отчество.
- Но имя не немецкое у Вас!
- Ну и что?!!
Чиновник непонимающе смотрит на Лёшку. Лёшка - рассержено - на него.
- Простите, а что есть какие-то проблемы с, так сказать, аутентичными именами? - вмешиваюсь я кротким голосом.
- Нет, но согласно параграфу NN можно же изменить! Бесплатно! - произносит чиновник, почти возвысив тон.
- Мы понимаем, что можно, - говорю я ласково, - но мой муж не хочет. Понимаете - это ЕГО имя.
- Хорошо, - сдается чиновник, - хотя согласно параграфу...
- Спасибо, нам только отчество, - хором отвечаем мы.
Чиновник сдается окончательно и некотоpое время Лёшка усиленно подписывает бумаги. То с отчеством подписывает, то без. Затем настает моя очередь.
- Ага, - оживляется чиновник, увидев мою типично русскую фамилию с женским окончанием  на "а", - вот у Вас фамилия не совпадает с фамилией Вашего мужа. Я Вам советую поменять, согласно параграфу.
Мы уже не раз обсуждали дома тему моей "женской" фамилии. И каждый раз были единодушны: менять фамилию чересчур накладно и хлопотно. Да и большого смысла не имеет. Ho тут у меня как будто ум за разум зашел. Помутнение рассудка. Видимо, приступ вкрадчивой кротости оказался непосильным для моей психики.
- Ну, если это возможно... - мямлю я.
- Что-о? - вместе со стулом разворачивается ко мне Лёшка. По его лицу видно, что он уже собрался бороться за каждую букву моей фамилии с чиновником и никак не ожид ет предательской слабины с моей стороны. - Что с тобой случилось?! Мы же это уже решили!
- Ну... а может...- бормочу я
- А правА менять, знаешь во сколько обойдется?! - выкладывет свой "козырной" аргумент Лёшка. После чего я прихожу в себя,  слегка встряхиваюсь и отказываюсь менять фамилию.
Чиновник разочарован.
- Не будете Вы счастливы с этой фамилией, - предостерегает он, но больше на настаивает.
К имени моему он уже совсем не стал придираться. Хотя Виктория тоже, хм... не совсем уж прямо по-немецки звучит.
 
Через неделю мы получили по почте извещения о том, что изменение наших имен вошло в силу и заказали паспорта. И вот сегодня - получили.
 
А историю эту занимательную я аж с июля пишу. Каждый сам себе шай, словом.
 _____________________________________________________________________
* Führungszeugnis (дословно „cвидетельство о поведении“) – справка из полиции, о том, что человек "не привлекался". Выдается начиная с 14-ти лет.
**  Standesamt – ЗАГС.
*** Ende gut – alles gut (дословно "хороший конец - всё хорошо") - всё хорошо, что хорошо кончается.


Темы:

Comments

( нанизано монет: 2 — Нанизать монетку )
orel_na_vole
Sep. 21st, 2007 06:47 pm (UTC)
Эх! И мои поздравления!
monisto
Sep. 24th, 2007 10:43 am (UTC)
Спасибо! :)
( нанизано монет: 2 — Нанизать монетку )

Календарь

January 2018
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Темы

Cтраницa

Powered by LiveJournal.com